Франко – это неофициальный арабский онлайн-язык, который объединяет цифры и латинские буквы для написания арабских слов. В основном, он используется в мессенджерах, пишет Невин Гиргис.
Одной из наиболее распространенных проблем, с которыми сталкиваются молодые арабы из диаспор, является упадок преподавания письменного арабского языка. Многие из них общаются устно на родном языке, однако в случае онлайн-общения возникают трудности, так как они не знают арабских букв. Это привело к появлению неофициального арабского онлайн-языка, получившего название «франко».
В этом языке арабские слова составляются из цифр и латинских букв. Франко в основном используется в WhatsApp и Facebook Messenger (принадлежит компании Meta, которая признана экстремистской и запрещена в России). Слово или фразу пишут латинскими буквами, но на арабском языке. Поскольку в этом языке есть буквы, у которых нет эквивалента на латинице, для их обозначения используются цифры.
Например, цифра 2 обозначает арабскую букву «ء» (хамза), а также «ق» (каф). Таким образом слово قليل (калил) «маленький» будет записано как 2aleel. Цифра 3 представляет арабскую букву ع (айн). Поэтому عيني (айни) «мой глаз» записывается как «3einy». Цифра 3 с апострофом (‘) обозначает арабскую букву غ (гайн). Таким образом, слово غاﺋِﺐ (гаиб) «отсутствующий» пишется как 3’a2ib и т.п. Цифра 5 представляет арабскую букву خ (джим), цифра 7 – букву ح (ха).
Типичный диалог между двумя выходцами из Египта, переписывающимися на франко, выглядит так:
Валид: Ezayek 2eh el a5bar?
Умар: Ana kewayes ya sa7by. We enta 3amel eh?
Валид: Kolo Tamam, bes msh motafa2il 3an el 2emte7an.
Умар: La2 mat5afsh. Inshallah 5eir.
Валид: Hahaha matesta3’rabsh low fashalt.
Умар: Ya3ni enta mesh 7afiz 2ay 7aga wala 2eh?
Валид: La2 bisara7a.
Умар: El 7amdulallah.
Заключение
В заключение можно сказать, что у «франко» нет строгих правил правописания или грамматики, в отличии от официальных языков. Напротив, он небрежен и является ничем иным, как языком онлайн-общения, и многие молодые люди со всего мира используют его для переписки на родном языке без необходимости использовать арабскую письменность. В определенной степени «франко» помогает сохранить арабский язык тем, кто не умеет читать и писать на нем, хотя то, что такие люди не изучают оригинальную арабскую письменность, может казаться удручающим.
ВСЕ НОВОСТИ